Timpul prezent în literatură - Traducătorii fac literatura română să existe peste granițe
05 Noiembrie 2021, 06:39
Lora Nenkovska (Bulgaria), Peter Groth (Germania) și Aleš Mustar (Slovenia) vorbesc despre munca lor de traducători de literatură română, despre cît de important e să participe la ateliere unde să-și împărtășească experiența, dar și problemele cu care se confruntă cînd traduc și despre cît de mult iubesc literatura română, pe care o cunosc foarte bine. Ei au participat la un workshop în cadrul căruia s-au întîlnit cu Ioana Pârvulescu și au discutat despre romanul ei, „Inocenții”. Atelierul a fost organizat de Rețeaua Traduki, Muzeul Național al Literaturii Române și Asociația Editorilor din România.
5 noiembrie 2021, ora 18.00
Realizatoare: Adela Greceanu