Știri pe vinil: „Înainte de 1989, granița nu era în raniță, ci în țeava puștii soldaților care păzeau frontierele României” – Herta Muller
07 Octombrie 2020, 11:17
În așteptarea câștigătorului Premiului Nobel pentru
Literatură de anul acesta, Diana Joicaliuc și George Gîlea și-au propus să vorbească
mâine, 8 octombrie, de la ora 7.15, la Știri pe vinil, despre Herta Muller.
Pe 8 octombrie 2009, scriitoarea și traducătoarea
germană, originară din România, primea Premiul Nobel pentru Literatură. 11 ani
mai târziu, la Târgul de Carte de la Leipzig, unde România a fost țară invitată
de onoare, Herta Muller a fost cea care i-a propus Adei Milea să-i traducă
versurile câtorva melodii în limba germană. Despre melodia Granița-n raniță,
Herta Muller a spus că înseamnă libertate.