Scriitorii Marius Chivu și Bogdan-Alexandru Stănescu, dialog față în față despre literatură
04 Noiembrie 2020, 14:03
La finalul acestei săptămâni, Editura
Pandora M le dă întâlnire online cititorilor cu scriitorii Marius Chivu și Bogdan-Alexandru
Stănescu, într-un dialog în „VERSIUNE
NEEDITATĂ”, față în față, în cadrul căruia cei doi invitați vor vorbi cu
franchețe despre literatură, despre
povești și zeii lor, despre supraviețuire prin literatură și despre
supraviețuirea literaturii în „vremea holerei”.
Evenimentul va avea loc duminică, 8 noiembrie, începând cu ora 16.00, în mansarda librăriei
Cărturești și va fi transmis LIVE pe paginile de Facebook #ANSANI.WorldFiction și #Cărturești.
Marius Chivu și Bogdan-Alexandru Stănescu,
doi dintre cei mai cunoscuți scriitori din noua generație, se cunosc de peste
20 de ani. Din 1998, mai exact, atunci când au intrat amândoi la Literele
bucureștene. Ambii au publicat cărți, pe o arie care se mișcă de la
memorialistică până la poezie trecând prin proză, ambii au realizat antologii, au
scris despre cărți, au citit în festivaluri alături de alți scriitori europeni,
au pregătit sau au prezentat emisiuni TV dedicate cărților, au tradus și, mai
presus de toate, au citit considerabil.
Dialogul de duminică, 8 noiembrie, este
parte a evenimentelor care își propun să așeze în lumina „reflectoarelor”
colecția ANANSI. World Fiction, cel mai nou proiect dedicat traducerilor din
literatura universală de pe piața de carte din România, lansat în toamna
aceasta și coordonat de Bogdan-Alexandru Stănescu la Editura Pandora M, imprint
al Grupului Editorial TREI.
MARIUS CHIVU (n. 1978) este
scriitor, traducător şi cronicar literar. În 2003 a câştigat prima ediţie a
Festivalului de Poezie „Prometheus” de la Sfântu Gheorghe, Tulcea. A debutat cu
volumul de poezie Vântureasa de plastic
(Editura Brumar, 2012; ediția a II-a: Humanitas, 2018 / La ventolière en plastique, traduit par Fanny Chartres, Éditions
MEO, 2015; premiul pentru debut al USR şi cel al revistei Observator cultural; nominalizări la premiile Cartea Anului,
acordat de revista România literară,
şi Cartea de Poezie a Anului, acordat de Radio România Cultural). A publicat
jurnalele de călătorie Trei săptămâni în
Anzi (Humanitas, 2016) şi Trei
săptămâni în Himalaya (Humanitas, 2012, 2016), volumul de proză scurtă Sfârşit de sezon (Polirom, 2014) şi
cartea de interviuri Ce-a vrut să spună
autorul (Polirom, 2013). A mai publicat poezie în antologiile: Tu, înainte de toate (coord. Cosmin
Perţa, Paralela 45, 2018), Bucureşti ’21.
Epopee participativă (coord. Svetlana Cârstean, ARCUB, 2015), Lumina din cuvinte (coord. Irina Petraş,
Editura Școala Ardeleană, 2015), Poets in
Transylvania (coord. Radu Vancu & Dragoş Varga, Editura Armanis, 2014)
şi Cele mai frumoase poeme din 2012 (coord.
Claudiu Komartin & Radu Vancu, Tracus Arte, 2013). A editat antologiile de
poezie: Singurătatea nobleţele ei de
Petre Stoica (Cartier, 2017), Dans de
Nina Cassian (CD-carte, Casa Radio, 2017), 111 cele mai frumoase poeme de dragoste din literatura română (împreună
cu Radu Vancu, Nemira, 2016), 111 cele
mai frumoase poeme de G. Bacovia (Nemira, 2015) şi Trandafirul negru de Ştefan Aug. Doinaş (CD-carte, Casa Radio,
2012). Este redactor-editor al revistelor Dilema
veche şi Iocan (alături de Florin
Iaru & Cristian Teodorescu), precum şi realizatorul emisiunii cu scriitori
„All You Can Read” de pe www.UrbanSunsets.com. Poezia sa a fost tradusă în
franceză, suedeză, engleză, polonă, spaniolă şi catalană. Pasaje din Vântureasa de plastic sunt reproduse în Muzeul
Mamei din Petrila, creat de ilustratorul Ion Barbu în 2013.
BOGDAN-ALEXANDRU STĂNESCU (n. 1979) este scriitor,
eseist, traducător și editor. A debutat cu cronică literară în revista Luceafărul (1999), pe când era junior
editor al Ziarului de Duminică. A
publicat proză scurtă în majoritatea antologiilor „Prima mea…” de la Editura
ART. În 2010 a publicat împreună cu Vasile Ernu volumul Ceea ce ne desparte. Epistolarul de la Hanul lui Manuc (Polirom),
iar în 2012 a debutat ca poet, cu volumul Apoi,
după bătălie, ne-am tras sufletul (Cartea Românească), nominalizat la
premiile revistei Observator cultural
şi la premiile Radio România Cultural pe anul 2012. În 2013 a publicat la
Editura ART volumul Enter Ghost. Scrisori
imaginare către Osip Mandelştam, iar în 2014, cel de-al doilea volum de
poeme, anaBASis (Cartea Românească),
nominalizat la premiile Radio România Cultural. În 2017 a publicat romanul Copilăria lui Kaspar Hauser (Polirom),
pentru care a primit Premiul pentru „Proză”, în cadrul Premiilor „Nepotu’ lui
Thoreau”, ediţia 2017, Premiul Radio România Cultural la categoria
„Literatură”, ediţia 2018, Premiul Festivalului primului roman de la Chambéry,
Franţa, ediţia 2018, a fost nominalizat pe lista scurtă a Premiului European
pentru Literatură, 2019. În toamna anului 2020, cartea a apărut în traducere în
Croația, la Editura Fraktura, şi este în curs de traducere în Franţa (Phébus),
Ungaria (Jelenkor), Bulgaria (Janet 45), şi Republica Macedonia (Antolog). Din
2012 este doctor în filologie, cu teza Emil Botta: Ars moriendi. A tradus din Alberto Manguel, James Joyce, Tennessee
Williams, William Faulkner, Sandra Newman, Edward Hirsch, Paul Auster şi Daniel
Mendelsohn, Sue Prideaux.
A fost timp de 14 ani coordonatorul colecției Biblioteca Polirom, iar
din toamna lui 2020 coordonează la Editura Pandora M colecția ANANSI. World
Fiction.