Ludmila Ulițkaia, una dintre cele mai apreciate scriitoare ale lumii, revine la București în perioada 21–23 mai 2019
21 Mai 2019, 06:28
Ludmila
Uliţkaia,
una dintre cele mai apreciate scriitoare ale lumii, o voce
inconfundabilă a literaturii ruse contemporane, va vizita din nou
România, în perioada 21–23 mai 2019, la invitația Editurii
Humanitas Fiction. Scriitoarea se va întâlni cu publicul
bucureștean în cadrul următoarelor evenimente:
Marți,
21 mai, ora 18.30
Institutul
Cervantes (bd. Regina Elisabeta nr. 38)
Ludmila
Ulițkaia în dialog cu Marina Constantinescu; sesiune de
autografe
Traducere simultană din limba rusă
Intrare liberă,
în limita locurilor disponibile, în baza unei rezervări prin
Eventbook*
Miercuri,
22 mai, ora 19.00
Librăria
Humanitas de la Cișmigiu (bd. Regina Elisabeta nr. 38)
Discuție
despre romanul Scara
lui Iakov;
sesiune de autografe
Participă: Ludmila Ulițkaia, Cristian
Pătrășconiu, Marius Constantinescu
Moderator: Denisa Comănescu,
director general al Editurii Humanitas Fiction
Traducere
consecutivă din limba rusă
Intrare liberă, în limita locurilor
disponibile, în baza unei rezervări prin Eventbook*
Joi,
23 mai, ora 11.00
Sala
„Stoicescu“ a Facultății de Drept (bd. Mihail Kogălniceanu nr.
36–46)
Ceremonia
de decernare a titlului Doctor Honoris Causa al Universității din
București
•
• •
„Ludmila
Ulițkaia este cea mai cunoscută și mai impresionantă scriitoare
rusă a timpurilor noastre. Oricine îi citește cărțile înțelege
ceva mai bine această Rusie care ne pare atât de străină și de
amenințătoare.“ – Frankfurter
Allgemeine Zeitung
LUDMILA
ULIȚKAIA, una dintre cele mai importante și apreciate voci ale
literaturii contemporane, s-a născut într-un sat din Urali în
1943. După ce își ia licența în biologie la Universitatea din
Moscova, lucrează în cadrul Institutului de Genetică. La sfârșitul
anilor ’70 se angajează consilier la Teatrul Evreiesc din Moscova
și scrie scenarii de film. Primul său roman, Soniecika
(1995; Humanitas, 2004), îi aduce instantaneu notorietatea, fiind
nominalizat pe lista scurtă la Premiul Booker pentru Literatura Rusă
și recompensat cu premiile Médicis étranger și Giuseppe Acerbi.
Următorul roman, Medeea
și copiii ei
(1996), îi sporește renumele cu o nouă nominalizare la Premiul
Booker, pe care și-l adjudecă în 2001 pentru Cazul
Kukoțki,
roman încununat și cu Premiul Penne (2006). Înmormântare
veselă
(1997; Humanitas, 2005), unul dintre cele mai apreciate romane ale
autoarei, este tradus în peste douăzeci de limbi. De același
succes se bucură volumul de povestiri Fetițele
(2002; Humanitas Fiction, 2013), precum și romanele Minciunile
femeilor
(2003; Humanitas, 2005) și Al
dumneavoastră sincer, Șurik
(2003; Humanitas Fiction, 2008), câștigător a mai multe premii:
Romanul anului 2004 în Rusia, Premiul Național pentru Literatură
în China (2005) și Grinzane Cavour în Italia (2008). Daniel
Stein, traducător
(2006; Humanitas Fiction, 2011) a fost încununat cu premiile:
Bolșaia Kniga (Marea Carte), Părintele Alexandru (Germania–Rusia,
2008) și Simone de Beauvoir pentru libertatea femeilor (Franța,
2011). În 2010, Ulițkaia publică romanul Cortul
verde,
tradus în română cu titlul Imago
(Humanitas Fiction, 2016), primit elogios de presa internațională,
iar în 2015, Scara
lui Iakov
(Humanitas Fiction, 2018), care a câștigat, în cadrul Premiilor
Bolșaia Kniga, Locul al treilea și Premiul cititorilor. Cărțile
Ludmilei Ulițkaia s-au vândut până în prezent în peste două
milioane de exemplare. În 2013 i s-a acordat distincția Officier de
la Légion d’honneur și în 2014, Premiul de Stat al Austriei
pentru Literatură Europeană.
Scara
lui Iakov
este cel mai recent roman al Ludmilei Ulițkaia, apărut în
noiembrie 2018 în traducerea Gabrielei Russo, în colecția „Raftul
Denisei“, coordonată de Denisa Comănescu. Scara
lui Iakov
ne relevă povestea a patru generații ce se desfășoară într-o
alternanță continuă a planurilor, un caleidoscop de iubiri,
trădări, idealuri, culpe, suferință, artă și întrebări fără
răspuns, în care istoria este omniprezentă, mereu personaj
principal. În 2016, romanul a câștigat, în cadrul Premiilor
Bolșaia Kniga, Locul al treilea și Premiul cititorilor. Este tradus
în peste douăzeci de țări.