Ascultă Radio România Cultural Live

Participare excepțională a Institutului Francez din România în cadrul Bookfest 2019

22 Mai 2019, 13:21

Institutul Francez din România
(IFR) va avea o participare deosebită în cadrul Bookfest, în
perioada 29 mai – 2 iunie 2019.
În
contextul Sezonului România-Franța, Institutul Francez, împreună
cu Biroul Internațional al Editorilor Francezi (BIEF) și cu
Librăria Kyralina, propun o prezență excepțională din partea
Franței, invitând publicul să descopere standul Lire
la France
, în
pavilionul B2.

Inaugurarea
oficială a standului francez va avea loc miercuri, 29 mai, imediat
după deschiderea oficială a Salonului Bookfest, în prezența
doamnei Michèle Ramis, Ambasadoarea Franței în România.

Pentru
cea de-a 14-a ediție a Bookfest, standul Franței, Lire
la France,
propune
un catalog de 1000 de titluri care acoperă toate sferele literare,
cu o atenție deosebită pentru beletristică, științe sociale și
umane sau literatura adresată publicului tânăr. Institutul Francez
din România are o serie de invitați excepționali, care vor
participa la numeroase mese rotunde, ateliere, discuții cu publicul
și cu profesioniști din industria cărții din Franța și din
România, fiind prevăzute și diferite lansări de carte și sesiuni
de autografe. Vor fi abordate subiecte precum rolul politicilor
editoriale în cadrul politicilor culturale, literatura adresată
publicului tânăr, traducerea literară ca factor de cooperare
culturală și liant între cele două țări, dar și politicile în
materie de editare, publicare și difuzare de cărți în librării.

Diferitele
evenimente literare, mese rotunde, dezbateri sau ateliere vor
beneficia de prezența autorilor Didier
Decoin
(Secretar
General al Academiei Goncourt și laureat al Premiului Goncourt în
anul 1977), Sophie
Brocas
(autoarea
unei cărți ce îl are ca personaj principal pe sculptorul
Constantin Brâncuși),
Romain Dutter
(autorul
unei benzi desenate ce ilustrează România post-1989),
Anne-Claire Lévêque
(autoare
specializată în literatura pentru tineri)și
Céline Raphaël
(doctor
în medicină, autoarea unor cărți ce abordează subiectul
violenței familiale în rândul copiilor). De asemenea, standul Lire
la France
va avea
alături reprezentanți ai unor importante edituri franceze: Stock,
Galimard Jeunesse, Hachette Jeunesse, Denoël, Fleurus, La
Découverte, Syndicat National de l’Edition
.

Volumul
Dezacord –
Violența unui tată,
scris
de Céline
Raphaël,
a fost tradus în limba română de editura Spandugino. Evenimentul
de lansare a acestei traduceri va avea loc joi, 30 mai, ora 15:00, la
standul Lire la
France
, în
prezența autoarei, a domnului Paul Marinescu (director editorial
Editura Spandugino), a traducătoarei cărții, Doina Jela și a
doamnei Michèle
Ramis, Ambasadoarea Franței în România.

Didier
Decoin va participa sâmbătă, 1 iunie, ora 11:00, la o masă
rotundă organizată de standul Lire
la France
pe tema
Parcursul unei
cărți: scriere, editare și traducere
,
fiind prezent, la ora 12:30, și la evenimentul de lansare a
traducerii în limba română a romanului Le
Bureau des Jardins et des Etangs
(Stock,
2017) / Biroul
Grădinilor și Lacurilor
(Humanitas
Fiction, 2019).

Sophie
Brocas, autoarea unei cărți ce îl are ca personaj principal pe
sculptorul Constantin Brâncuși, își va prezenta romanul sâmbătă,
la ora 14:30, în cadrul unei mese rotunde la care va participa și
Doina Lemny, reputat specialist în opera sculptorului român,
discuția fiind urmată de o sesiune de autografe.

Atât
sâmbătă, 1 iunie, cât și duminică, 2 iunie, standul Lire
la France
propune
un program ludic, adresat tinerilor, într-un cadru francofon.
Beneficiind de prezența lui Anne-Claire Lévêque, dar și de
participarea lui Romain Dutter, realizator de banda desenată, vor fi
organizate dialoguri, lecturi, ateliere, jocuri de societate. Sâmbătă
va fi lansată cartea Henri
Mathias, prietenul României
,
adresată copiilor, în prezența autoarei Mihaela Simina, în timp
ce duminică va avea loc un atelier animat de Bianca Spătariu,
ilustratoare la editura Le
Cosmographe
.

O
apariție editorială specială, intitulată Génica
Athanasiou: Viața pasionantă a unei actrițe românce din avangarda
pariziană
, va
completa programul standului francez, ilustrând, în spiritul
Sezonului Franța-România, relația de intimitate și continuă
redescoperire dintre cele două țari. Standul francez va găzdui o
masă rotundă care o va avea în centru pe actrița franceză de
origini române, căreia cercetătoarea Laurence Meiffret, i-a
dedicat doi ani de documentare, în Franța și în România, cu
sprijinul Institutului Francez din România și al Muzeului Național
al Literaturii Române (MNLR), pentru a realiza prima biografie a
acesteia. Vor participa la discuție George Banu, critic de teatru,
Laurence Meiffret și Ioan Cristescu, directorul MNLR.

Fiecare
seară se va încheia cu un moment de lectură, în care publicul
voluntar și autori/editori prezenți sau reprezentați ai standului
Lire la France
vor citi, în limba franceză, pasaje din cărți apărute recent.

În
perioada 29 mai-31 mai, standul Franței va găzdui, de asemenea, un
studio mobil al RFI România, emisiunea Zebra,
realizată de Mihaela Dedeoglu, fiind transmisă în direct de la
Bookfest.

Institutul
Francez din România are ca misiune difuzarea culturii franceze în
sens cât mai divers. Prezent în România prin patru filiale
regionale – București, Iași, Cluj-Napoca și Timișoara –,
Institutul francez favorizează și susține dezvoltarea de
parteneriate culturale și creația artistică, învățarea limbii
franceze, cooperarea educativă, universitară și științifică,
mulțumită numeroaselor acțiuni de colaborare bilaterală cu actori
instituționali și independenți locali. Limba franceză, limbă a
culturii și a creației, este un element motor al multilingvismului,
Institutul francez împărtășind valorile unei Europe
multiculturale.

BIEF
(Biroul Internațional al Editurilor Franceze) însoțește
dezvoltarea internațională a aproape 280 de edituri din Franța.
Asigurând prezența membrilor săi la cele mai mari târguri de
carte, este inițiatorul a numeroase întâlniri profesionale între
diferiți actori ai cărții din Franța și din străinătate și
publică studii despre piețele internaționale. Anuarul și
diferitele publicații bilingve ale BIEF permit de asemenea
profesioniștilor din lumea întreagă să descopere varietatea și
bogăția lucrărilor publicate de membrii săi.

Librăria
Kyralina este unica librărie franceză din România. Situată în
inima Bucureștiului, Kyralina propune publicului un spațiu de
lectură primitor, unde echipa librarilor oferă constant sfaturi
cititorilor. Oferta de cărți cuprinde titluri ale autorilor
clasici, dar și apariții editoriale recente, printre care ultimii
laureați ai concursurilor literare, autori contemporani mai puțin
cunoscuți, noutați din sfera științelor umaniste, a benzilor
desenate franco-belgiene și a romanelor grafice.

„În ce poveste suntem?” - kit senzorial de descoperire a patrimoniului material și imaterial al MNLR
Literatură 13 Octombrie 2025, 18:27

„În ce poveste suntem?” - kit senzorial de descoperire a patrimoniului material și imaterial al MNLR

Mirare. Curiozitate. Emoție. Sunt trei ingrediente esențiale unei vizite într-un muzeu pentru ca un copil cu...

„În ce poveste suntem?” - kit senzorial de descoperire a patrimoniului material și imaterial al MNLR
„Nu ne despărțim”, cel mai recent roman al laureatei Nobel Han Kang, în traducerea Dianei Yüksel
Literatură 13 Octombrie 2025, 18:00

„Nu ne despărțim”, cel mai recent roman al laureatei Nobel Han Kang, în traducerea Dianei Yüksel

La Humanitas Fiction a apărut cel mai recent roman semnat de Han Kang ,  Nu ne despărțim , traducere și note de Diana...

„Nu ne despărțim”, cel mai recent roman al laureatei Nobel Han Kang, în traducerea Dianei Yüksel
FLORICA COURRIOL: „Una dintre greutățile traducerii romanului Danielei Rațiu a fost simplitatea textului”
Literatură 12 Octombrie 2025, 09:12

FLORICA COURRIOL: „Una dintre greutățile traducerii romanului Danielei Rațiu a fost simplitatea textului”

Romanul  Sfârșitul lumii e un tren  de Daniela Rațiu, apărut în 2023, la Editura Cartier, ajunge din 15...

FLORICA COURRIOL: „Una dintre greutățile traducerii romanului Danielei Rațiu a fost simplitatea textului”
Bogdan Alexandru Stănescu: „László Krasznahorkai e un scriitor care cred că trebuie să figureze pe lista autorilor traduși din orice piață de carte din lume”
Literatură 12 Octombrie 2025, 08:03

Bogdan Alexandru Stănescu: „László Krasznahorkai e un scriitor care cred că trebuie să figureze pe lista autorilor traduși din orice piață de carte din lume”

Scriitor, editor și fondator al imprintului  Anansi World Fiction , Bogdan Alexandru Stănescu este una dintre cele mai...

Bogdan Alexandru Stănescu: „László Krasznahorkai e un scriitor care cred că trebuie să figureze pe lista autorilor traduși din orice piață de carte din lume”
Cristina Foarfă: “Harta Literară e un proiect la granița dintre real și ficțional și este și la granița dintre cultură și tehnologie”
Literatură 09 Octombrie 2025, 18:52

Cristina Foarfă: “Harta Literară e un proiect la granița dintre real și ficțional și este și la granița dintre cultură și tehnologie”

Joi, 9 octombrie, de la ora 18:30, la Cărturești Modul are loc lansarea  Hărții Literare,  prima hartă interactivă...

Cristina Foarfă: “Harta Literară e un proiect la granița dintre real și ficțional și este și la granița dintre cultură și tehnologie”
Scriitorul László Krasznahorkai a câștigat Premiul Nobel pentru Literatură 2025
Literatură 09 Octombrie 2025, 14:04

Scriitorul László Krasznahorkai a câștigat Premiul Nobel pentru Literatură 2025

Academia Suedeză a anunțat joi că Premiul Nobel pentru Literatură 2025 este acordat scriitorului maghiar László...

Scriitorul László Krasznahorkai a câștigat Premiul Nobel pentru Literatură 2025
Mircea Cărtărescu și Ana Blandiana, printre favoriții la Premiul Nobel pentru Literatură 2025
Literatură 08 Octombrie 2025, 14:30

Mircea Cărtărescu și Ana Blandiana, printre favoriții la Premiul Nobel pentru Literatură 2025

Academia Suedeză va anunța joi, 9 octombrie, laureatul Premiului Nobel pentru Literatură 2025, iar două mari nume ale...

Mircea Cărtărescu și Ana Blandiana, printre favoriții la Premiul Nobel pentru Literatură 2025
„Platanos”, de Doina Ruști, se întoarce în școli. Prima întâlnire: Colegiul Național „Sfântul Sava” din București
Literatură 07 Octombrie 2025, 21:17

„Platanos”, de Doina Ruști, se întoarce în școli. Prima întâlnire: Colegiul Național „Sfântul Sava” din București

Începând din 8 octombrie , mult așteptatul roman „ Platanos “ pornește într-un turneu de...

„Platanos”, de Doina Ruști, se întoarce în școli. Prima întâlnire: Colegiul Național „Sfântul Sava” din București
Ascultă live

Ascultă live

11:00 - 12:00
Soundcheck
Ascultă live Radio România Cultural
10:10 - 13:00
PRIETENII DE LA RADIO
Ascultă live Radio România Actualităţi
Acum live
Radio România Muzical
Ascultă live Radio România Muzical
Acum live
Radio România Internaţional 1
Ascultă live Radio România Internaţional 1
11:05 - 12:00
reluare: MAGAZIN RRI PLUS (RRI)
Ascultă live Radio România Internaţional 2
Acum live
Radio România Internaţional 3
Ascultă live Radio România Internaţional 3
Acum live
Radio România 3net
Ascultă live Radio România 3net
11:05 - 12:00
CĂRUȚA 4X4
Ascultă live Radio România Antena Satelor
Acum live
Radio Vacanța Fresh
Ascultă live Radio Vacanța Fresh
Acum live
Radio Vacanța Gold
Ascultă live Radio Vacanța Gold
Acum live
Radio Vacanța Nostalgia
Ascultă live Radio Vacanța Nostalgia
Acum live
Radio România București FM
Ascultă live Radio România București FM
11:03 - 15:00
Pulsul zilei
Ascultă live Radio România Braşov FM
Acum live
Radio România Cluj
Ascultă live Radio România Cluj
Acum live
Radio România Constanța FM
Ascultă live Radio România Constanța FM
Acum live
Radio România Constanța Folclor
Ascultă live Radio România Constanța Folclor
Acum live
Radio România Oltenia Craiova
Ascultă live Radio România Oltenia Craiova
Acum live
Radio România Iași
Ascultă live Radio România Iași
11:03 - 18:00
PULSUL ZILEI
Ascultă live Radio România Reșița
Acum live
Radio România Tg Mureș
Ascultă live Radio România Tg Mureș
Acum live
Radio România Timișoara FM
Ascultă live Radio România Timișoara FM
Acum live
Radio România Timișoara AM
Ascultă live Radio România Timișoara AM
Acum live
Radio România Arad FM
Ascultă live Radio România Arad FM
Acum live
Radio Chişinău
Ascultă live Radio Chişinău
Acum live
Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Ascultă live Radio România Tg Mureș în limba maghiară
Acum live
Radio România Cluj în limba maghiară
Ascultă live Radio România Cluj în limba maghiară
Acum live
Radio eTeatru
Ascultă live Radio eTeatru
Acum live
Conviețuiri
Ascultă live Conviețuiri